Protest v divadle Aréna
Svet sa zbláznil? Hrá s nami nepoctivú hru? Alebo sa pripravuje na svoj Armagedon? Stále viac a viac sa prepadávame do stavu iracionálneho sveta nenávisti. Navzájom sa obviňujeme z nenásytnosti, revanšizmu, stratofóbii (strachu zo sveta kde žijeme), či krutosti. Jednoducho západný svet sa stal globálnym aktivistom svetovej sebevraždy. Hľadá sa liek. Dnešné poznanie samých seba však na to nestačí. Sme otrokmi vlastných vášní bez toho, aby sme sa na chvíľu zastavili a spoločne našli riešenie.
Erich Fromm, predstaviteľ frankfurtskej filozofickej školy, dávnejšie napísal: „... používať svoj rozum je možné len vtedy, keď človek dospeje k pokore, keď sa zbaví detinských snov o vševedúcnosti a všemohúcnosti." Ako pokračovateľ učenia Sigmunda Freuda posunul psychoanalýzu do analytickej sociálnej psychológie. Jeho práca Strach zo slobody vyšla v roku 1940, v čase prepuknutia druhej svetovej vojny je odhalením zlyhania ľudstva. V roku 1962 sa zúčastnil moskovskej Mierovej konferencie. Vo svojich prácach analyzoval negatívne ľudské vlastnosti ako sú nenávisť, ničenie, agresivita a skúmal ich psychické predpoklady. Prečo tento pohlaď do sveta vedy a poznania? Príčinou je nemohúcnosť našej, a nielen našej, spoločnosti nájsť spoločný jazyk. Stali sme sa otrokmi vlastných izmov, chorých politických názorov, ktoré nemajú iný cieľ ako len znásobovať bariéry medzi nami.
Napriek úvodným slovám existuje čas a miesto, kde sa táto hazardná hra dá prerozprávať cez príbeh divadelnej hry. A nielen to. V divadle sa inscenované myšlienky nestretávajú s hlukom ulice ani s rachotom delostreleckých granátov, aj keď zásobníky divadelného predstavenia sú nabité odvážnym strelivom. Takýmto predstavením je Ibsenov Nepriateľ ľudu. Divadelná hra (1882) neustále ožíva na scéne, aby nám pripomenula našu nahotu. Bezbrannosť pred všetkým, čo nás ovláda. Aj vlastnú sebeckosť. Možno aj preto siahla dramaturgia novotou voňajúceho divadla Aréna po texte starom takmer stopäťdesiat rokov. Henrik Ibsen, najvýznamnejší nórsky spisovateľ, básnik a dramatik, v čase keď doznievali príbehy romantických hrdinov sa obrátil na verejnosť svojim kritickým realizmom. Témami, ktoré dodnes nevychladli v našom svete. Jeho sociálne drámy akými boli Dom Bábik (Et dukkehjem) a Strašidlá (Gengangere) boli predznamenaním divadelnej hry, ktorá vyzliekla nielen nórsku spoločnosť donaha. Príbeh lekára Tomáša Stockmanna v Nepriateľovi ľudu je obrazom krutého zápasu medzi lžou a pravdou. Hranice medzi ideálom a realitou. Pritom nejde o konflikt medzi poznaním a ilúziou. Naopak. Z ilúzie nás oslobodí poznanie o „pravde“ väčšiny. Ibsen nezostáva len akýmsi antickým dramatikom veľkej drámy. Naopak, vo svojich hrách s prísnou všednosťou a obyčajnosťou života spoločnosti odkrýva jej neschopnosť dať prednosť pravde. Umiera pravda jednotlivca na úkor lži verejnosti. Happyend sa neodohráva na scéne ale v svedomí diváka, návštevníka divadla, ktorému sa predstaví holá pravda. Je len na ňom, či z divadla odchádza nahý, alebo naopak plný nenávisti k hre a autorovi. Henrik Ibsen si to zažil na vlastnej koži, kedy sa po uvedení svojich sociálnych drám sám stal Nepriateľom spoločnosti. Pravda je krutá a nemilosrdná.
17. - 18. november, dátum, ktorý nám pripomína november v roku 1989, bol nielen dňom reinkarnácie divadla Aréna, ale aj verejným protestom divadelníkov voči lži a nenávisti. Riaditeľ a duša Arény Juraj Kukura dal prednosť kvalite pred plytkou a servilnou drámou, ktorá by určite pritiahla davy verejnosti prahnúcej po jednoduchých príbehoch televíznych seriálov. Odštartovať novú históriu divadla chcelo nielen odvahu ale aj trpezlivosť. Prestavba Arény si vyžiadala veľa rokov príprav, riskantných rozhodnutí, politických zmien na stoličkách moci a stavebných prác. Divadlo je živý organizmus a bez divadelných predstavení a divákov vysychá ako „zelená ratolesť bez vody“. Jurajovi Kukurovi sa to podarilo. Sám už nedúfal, že sa do nového divadla vráti späť a uvedie sa s niečím, čo zarezonuje. Premiéra Ibsenovho Nepriateľa ľudu je dôkazom jeho neuveriteľnej sily ako divadelníka a kreativity ako impresária divadla, v ktorom sa tvorcovia vedia postaviť na scénu a umelecky, bez politických prejavov, vyjadriť svoj protest proti lži a nenávisti. Na rozdiel od hereckého ansámblu Slovenského národného divadla, ktorý ako náhradu za neschopnosť umelecky sa vyjadriť k dnešku, na premiére hry Tatarka prinútil divákov nedobrovoľne po skončení predstavenia sa zúčastniť rukojemníckej drámy divadelnej lúpeže „progresívnych“ umelcov. Určite je načase vyčistiť SND a urobiť z neho stánok pre celú divadelnú verejnosť. Nielen pre hercov, ktorí pravidelne popri účinkovaniu v televíznych seriáloch chodia do divadla pre výplatu a tvária sa, že im prvá scéna patrí.
Inscenácia Ibsenovho Nepriateľa ľudu v novootvorenom divadle Aréna dokázala toho viac. Dôstojnosť, náročnosť, pokoru a zručnosť. Charakteristiky verejnej služby za peniaze nás všetkých. Výber titulu divadelnej hry odzrkadľuje zrelosť dramaturgie divadla, ktoré skĺbilo všetky uvedené požiadavky, aby nielen slávnostne otvorilo svoje dvere, ale zároveň dokázalo aj životaschopnosť netradičného divadelného zážitku. Saša Sarvašová, dramaturgička, dala dokopy dynamickú a určite vzájomne nekompromisnú skupinu tvorcov, ktorí preniesli stopäťdesiatročný text do súčasnosti. Viliamovi Klimáčkovi, režisérovi Rastislavovi Ballekovi a Laure Fedorovej sa podarilo nielen zosúčastniť pôvodné dielo, dať mu pečať aktuálnosti, ale aj predstaviť možnosti novootvoreného moderného divadla. Nespoľahli sa na overené inscenácie a filmové spracovania Nepriateľa ľudu. Realistickú, neraz až drsnú drámu postavili na scéne ako divadelnú metaforu bez dobovej a inscenačnej určitosti. Hru, ktorej obsadenie si vyžaduje väčší herecký ansámbel, textovo a tým aj inscenačne upravili pre štyroch hercov. Pripravili tak pre divákov „prebásnenú“, metaforickú drámu, plnú symbolov a emotívnych situácií, náročnú na sledovanie. Prekvapením bola po prestávke zmena divadelného priestoru divadla, kedy z hľadiska zmizli stoličky a diváci sa stali súčasníkmi verejného dialógu odohrávajúceho sa na scéne. Ďalším dôležitým prvkom inscenácie bolo využitie videoprojekcie (autor videoprojekcie František Gažík), čím sa pre diváka okrem celkového pohľadu na javisko dostal do popredia detail postavy. Akési obrazové potvrdenie niektorých častí dialógov. Rovnocenne k trojdimenzionálnemu inscenovaniu drámy prispelo aj svietenie (Svetelný dizajn Robert Polák, Róbert Mačkay). Ambientné svetlo vytváralo spolu so svetelnými detailmi a rôznymi výškami častí scény priestor štylizovaných verejných kúpeľov. Striedmy výtvarný minimalizmus bol východiskom pre Barboru Šajgalíkovú, autorku scény a kostýmov, ako aj maskérku Andreu Štrbovú. Svetlo, tieň, hmlový opar kúpeľov a takmer čiernobiela „bezfarebnosť“ dominovala na scéne. Naopak, pestrosť výrazových prostriedkov hereckej tvorby vytvárala scénický kontrapunkt. Pomohlo to k vzniku akýchsi pomyselných inscenačných plánov oscilujúcich medzi dialógmi, štylizovaným pohybom na scéne a využitím scénických prvkov, akými boli vyrezané písmená z polystyrénu. Všetko aktívne spolupracovalo na scéne. Poriadok a chaos boli energiou sledu udalostí. Umocneniu symboliky inscenácie pomohla hudba Barbory Tomáškovej. Podobne ako ambientné svetlo aj hudobné motívy dotvárali celkový zvukový dizajn (v realizácii Juraja Bielika), ktorý využil nové zvukové možnosti divadla Aréna.
Príbeh Ibsenovej drámy nie je zložitý. Základný konflikt vzniká medzi ústrednou postavou doktora Tomáša Stockmanna a obyvateľmi nórskeho kúpeľného mestečka. Spočiatku neodškriepiteľné zistenie kontaminácie kúpeľnej vody patogénnymi mikroorganizmami sa stáva predmetom sporu. Na jednej strane snaha o nápravu liečivej vody, ktorá je znečistená a ohrozuje zdravie pacientov. Na druhej strane dôsledky, ktoré by oprava kúpeľov ohrozili majiteľov nehnuteľností a tým aj verejný život v kúpeľoch. Z posla pravdy, doktora Stockmanna sa nakoniec stáva Nepriateľ ľudu. Verejná mienka sa obráti proti nemu. Ibsen v originálom neupravenom texte vkladá hlavnému hrdinovi hry do úst slová: „...najhoršie je, že všetci ľudia tu po celej krajine sú otroci strán. Avšak - možno, že to ani na západe nebude lepšie, tam určite tiež vyčíňa kompaktná väčšina a liberálna verejná mienka a všetka ostatná čertovina...„ Dávid Hartl, Ján Jackuliak, Gregor Hološka a Zdenka Kvasková, herecké kvarteto dostalo neľahkú úlohu. Náročným dialógom, ktoré v Ibsenovom origináli hralo viacero hercov, nehovoriac o verejnom zhromaždení občanov mesta, museli dodať emotívnu silu a razantnosť prejavu. Významne im pomohlo režijné uchopenie Rastislava Balleka. Každá replika bola uvedená nielen hereckým prejavom, ale aj scénickým aranžmánom, takmer choreografiou podliehajúcou obsahu myšlienok. Dávid Hartl, predstaviteľ doktora Stockmanna, kreatívne vystaval vývoj postavy od nadšenia, po sklamanie, ktoré vyústilo v heroické potvrdenie vlastného postoja k pravde. Ján Jackuliak sa zhostil postavy starostu a Gregor Hološka ďalších, viacerých postáv, ktoré si vyžadovali výraznú zmenu v prejave. Spolu so Zdenkou Kváskovou svojou variabilitou v hereckej tvorbe bolo kvarteto nielen nástrojom režijných nápadov, ale aj akýmisi maliarmi charakterov, ktoré prechádzali dejom. Všetci tvorcovia inscenácie čelili najťažšej úlohe – aby diváci, aj tí, ktorí Ibsenovo dielo nepoznali, porozumeli vývoju drámy, textom a zápletke bez straty pozornosti. Nehovoriac o druhej časti predstavenia, kde sa diváci priamo zapojili do vypätej situácie na inscenovanom verejnom zhromaždení. Náročné ale strhujúce. Intelektuálne ale emotívne. Plné metafor a významov, ktoré diváci v reálnom čase museli prijať, porozumieť im a stotožniť sa so základným posolstvom drámy. Väčšina proti jednotlivcovi – lož proti pravde. Bez happyendu a víťazstva. Len potvrdenie toho, že väčšina nemá patent na pravdu, aj keď má moc a mediálny priestor. V koncovke boja o pravdu je v závere jedinec, individualita so silným charakterom. Určite takáto dráma sa aj dnes, každodenne odohráva v našich životoch. Bez koncovky a neraz aj bez očakávania, čo nám budúcnosť prinesie.
Divadlo Aréna sa nanovo rozžiarilo nielen novým osvetlením a modernou technikou, ale aj dobrým pocitom, že Bratislava nestratila divadlo, ktoré svojou náročnosťou k sebe bude vždy zárukou kvality. Bude miestom, kde sa určite budú pravidelne stretávať tí, ktorí milujú divadlo, ale aj tí, ktorým nie je jedno, či žijú v prostredí LŽI alebo PRAVDY. Nemám pravdu?
Ľubo Belák
24.11.2023
Mojžiš, muzikálový hrdina
Samotné meno Mojžiš hádam každému pripomenie biblický príbeh Hebrejcov v dobe pred Kristom. Je desaťročia vďačným sústom umeleckých projektov, ktoré spisovateľom, dramatikom, hudobníkom, tanečníkom a výtvarníkom poskytuje príbehy hodné veľkej romantickej drámy. To, či naozaj Mojžiš žil alebo je to len legenda, sa nikdy nedozvieme. Neznamená to však, že jeho osudy sú len rozprávkou pre dospelých. Je v ňom zašifrovaných mnoho odkazov, ktoré aj dnes nestrácajú na aktuálnosti a dôležitosti. Už len keď si vezmeme súčasný konflikt na blízkom východe medzi Izraelčanmi a Palestínčanmi, je Mojžišov odkaz výkričníkom pre vlastných potomkov. Paradoxne si obe strany vybrali opačných predstaviteľov biblického sporu. Zápas o slobodu Hebrejcov možno prirovnať k zápasu Palestínčanov za slobodu a vlastný štát. Naopak Izrael (nositeľ odkazu jedného z pôvodných semitských etník) v súčasnosti zohráva úlohu krutých egyptských faraónov.
Svetová premiéra kvadrofonickej AIDY v Banskej Bystrici
Ak by si niekto myslel, že v Banskej Bystrici zaúradovala umelá inteligencia (AI), tak je na omyle. Nová inscenácia opery AIDA v štátnej opere bola v rukách živých, nefalšovaných ľudí z mäsa a kostí. Stalo sa to v piatok 24. mája o pol siedmej večer. Všetko nasvedčovalo, že pozvané publikum bude svedkom ďalšej reinkarnácie AIDY po slovensky v taliančine. Veď čo už možno očakávať od ďalšej premiéry diela majstra Giuseppe Verdiho po vyše stopäťdesiatich rokoch. Po desiatkach, možno stovkách premiér a tisícok repríz v najprestížnejších operných domoch na svete. Navyše aj mnohí Slováci si myslia, že všetko dôležité sa odohráva v Bratislave, presnejšie v Slovenskom národnom divadle. Je to umelecká mantra, ktorá hneď na úvod deklasuje všetko, čo nevzniklo v hlavnom meste Slovenskej republiky. V tento májový piatok banskobystrickú operu nekompromisne zasiahla kreativita.
Čítať ďalej: Svetová premiéra kvadrofonickej AIDY v Banskej Bystrici
Twistovanie na scéne, ktorú voláme Nová
Tí skôr narodení majú určite v spomienkach uloženú pesničku Chubbyho Checkera „Let´s twist again“. Všetci sme sa na tanečnom pódiu zvíjali v rytme twistu, ktorý nám popri rock´n ´rolle vyhovoval. V tom istom roku (1961) vo wimbledonskom divadle v Londýne mal premiéru muzikál Oliver! Trojica divadelníkov, režisér Peter Coe, choreograf Malcolm Clare a výtvarník Sean Kenny inscenovali muzikál Lionela Barta. Skladateľ a libretista v jednej osobe vytvoril nesmrteľné dielo na ešte nesmrteľnejší príbeh Charlesa Dickensa Oliver Twist. Takto sa stala značka TWIST spolu s menom Oliver európskym kultúrnym dedičstvom. Píše sa rok 2024, šesťdesiattriročný muzikál sa nechystá do dôchodku. Naopak, po neuveriteľne úspešnej ceste po svete zavítal už po druhýkrát na Slovensko. Takže titulok článku neklamal. 8 marca sa takmer stočlenný divadelný ansámbel predstavil bratislavskému publiku na Novej scéne, divadle, ktoré si tiež už za roky svojej existencie počas 77 divadelných sezón niečo pamätá. Je pre každé divadlo vzácne, ak sa o ňom tvrdí, že nestarne. Herci prichádzajú, odchádzajú, menia sa scény, riaditelia, ale duch, ktorý mu vdýchol divadelný Boh nezostarol. A práve spomínané divadlo si „Nové“ zachovalo nielen v názve, ale aj v predstaveniach, tisíckach inscenácií a stotisícoch spokojných divákov, ktorí sa aspoň na chvíľu prídu do divadla nadýchať čerstvého divadelného vzduchu. Platilo to aj na premiére britského muzikálu s originálnou slovenskou divadelnou krvou začiatkom marca.
Pozor! Slovenské národné divadlo prepadla skupina The Rolling Stones.
Na budúci rok sa do Bratislavy hlási Sting, bývalý člen kultovej skupiny The Police. Lístok na koncert stojí okolo 170 eur. Neviem, koľko stál lístok Roba Rotha na pražský koncert skupiny The Rolling Stones. Mňa táto skupina na doskách Slovenského národného divadla stála dvadsaťpäť eur.
Poznám Roba. Ako mladý vášnivý fanúšik skupiny The Rolling Stones sa neraz u nás na Podjavorinskej ulici zastavil, aby si požičal LP platne z mojej gramotéky. The Rolling Stones medzi nimi kraľovali. Práve to ma prilákalo, ako bežného diváka, kúpiť si lístok s očakávaním dramatického príbehu, ktorý sa odvíja práve od hudby Rološov, ako sme ich za mojich bigbítových čias volali. Na umelecký zážitok som čakal dva mesiace. Dočkal som sa.
Vzhľadom na cenník vstupeniek na činohru SND sa nemôžem rátať k pravidelným návštevníkom divadla, ale osud mi doprial v ostatnom čase vidieť aspoň pár inscenácií, ktoré podľa mňa stáli za to. Pred nedávnom som v úžase sledoval Čičvákovho Macbetha s brilantným výkonom Roba, ktorého si ako herca vysoko vážim. Aj napriek generačnému odstupu a inému vnímaniu nášho malého slovenského sveta. Robo Roth bol a snažím sa uveriť, že aj je fundamentalistom poctivého divadelného umenia. Plný očakávania som si sadol do štvrtého radu v sále nového Národného(?) divadla na nábreží Dunaja. Aj ďalšie herecké autority ma nútili veriť, že pôjde opäť o umelecký zážitok, o ktorom sa oplatí napísať pár viet. Milka Vášáryová, Jana Oľhová, Emil Horváth ml., samé istoty hereckého kumštu. Sála sa ponorila do tmy a začalo sa predstavenie...
Na proscéniu pred oponou sa objavil Robo. Nekonvenčne, akoby vlastnými slovami a so suverénnym účinkovaním na forbíne sa začal odvíjať príbeh....o ktorom doteraz neviem, o čom bol. Robova spomienka na nočný odvoz do Dúbravky skupinou Olympic uviedla fiktívny (asi pražský) koncert skupiny The Rollning Stones. Napriek jeho nekonečnému monológu, ktorý sa tváril ako improvizácia (za úspešného prekladu do angličtiny na videoprojekcii nad scénou) som ešte stále veril, že to bol asi dramaturgický zámer, aby sme my, diváci, vedeli „VO CO GO“ (preklad, o čo ide). Opona sa otvorila a tak som sa v mene dvadsiatich piatich eur stal účastníkom chaotickej pseudodrámy so všetkými chybami dramaturgie, ktoré poznám. Navyše na scéne, ktorú obsadili známe idoly slovenského dramatického umenia, sa začala bohapustá zábava bez zásahu štipky sebakritického myslenia. Leitmotívom bolo vytekajúce, asi roztopené maslo z kabelky Milky Vášáryovej, ktorá plnila úlohu provinčnej operetnej subrety. Priznám sa, bolo mi jej ľúto. Moja ikona slovenskej drámy sa vozila na invalidnom vozíku so snahou o vytvorenie „smiešnej“ atmosféry na javisku. Na svoje si prišli aj veriaci. Emil Horváth mladší sa nás ako manažér skupiny The Rolling Stones pokúšal presvedčiť, že za peniaze si môžeš kúpiť aj vieru v Boha. Opäť pripomínam, že som sedel v hľadisku prvej scény slovenského dramatického umenia. Vzhľadom na môj vek a pamäť, v ktorej sú uložené desiatky predstavení slovenských divadiel, sa mi začali vynárať spomienky na Ctibora Filčíka v Sartrovom Diablovi a Pánovi Bohovi, či Miška Dočolomanského v kúzelnej úlohe Jánošíka v inscenácii Na skle maľované. Kým prídu Stouni..ma dorazili.
Umenie napriek svojej výhode emotívne pôsobiť na diváka, či poslucháča je prísna matematika. Nič nevzniká náhodou. Za všetkým sú ľudia, ktorí buď ovládajú svoje remeslo, alebo sa hrajú v príjemnej atmosfére amatérskeho divadla. Tí, ktorí stáli za divadelným predstavením, ktoré ponúka profesionálne Slovenské národné divadlo, nemali ani na bezprostrednosť ochotníckeho divadla. Rovnica kvalitného umenia sa nenaplnila. Už v kolónke autori diela sa v bulletine inscenácie objavilo slovko „kolektív autorov“. Báli sa byť odhalení? Na druhom, nie menej zodpovednom mieste bol dramaturg. Danielovi Majlingovi sa podarilo spolu s režisérom Matúšom Bachyncom presvedčiť Mateja Drličku a Miriam Kičiňovú, aby rozhodli zrealizovať niečo, čo na scénu Slovenského národného divadla nepatrí. Ja, divák, ktorý si nielen zaplatil dvadsaťpäť eur, ale aj prostredníctvom štátnej dotácie živí túto prvú scénu, vyjadrujem pohoršenie, ako sa narába s mojou dôverou. Dúfam, že tento názor nemám len sám. V prvom rade je to nekompetentné rozhodovanie o zaradení akéhokoľvek titulu do repertoára divadla, od ktorého očakávame, že sa bude aspoň snažiť o kvalitu, originalitu a náročnosť pri tvorbe živého umenia. Iste, nie vždy to vyjde a vzniká polemika, či to alebo ono je vhodné pre SND. V prípade Kým prídu Stouni... to však neplatí. Je to zámer, alebo hazardovanie s dobrým menom členov činohry SND a finančnými prostriedkami na kultúru?
Príbeh na scéne pokračoval. Herci vzali do rúk hudobné nástroje a začali hrať a spievať. Ako človeka, ktorému je bližšie hudobné umenie ako košeľa, ma tóny z pódia takmer vyniesli zo sály. Hudobníci sa nesnažili ani naladiť nástroje. Napriek tomu som zaťal zuby a zapchal uši a nechal som sa unášať „vŕzganím“ na scéne bohato obsadenej svetelnou rampu, efektovými svetlami a aparatúrou rockovej skupiny. Scénky nepodareného kabaretu s množstvom chybných dramaturgických strihov a „absenciou logiky“ sa striedali. Veselo bolo na pódiu, ale aj v sále, kde sa diváci smiali. Jedine táto reakcia publika mi pošepkala, že asi preto sa naši dramatickí umelci vzdali všetkej divadelnej etiky a náročnosti, aby vytvorili smiešne estrádne pásmo s prerozprávaným príbehom o akejsi skupine z Veľkej Británie. Ďalší nezabudnuteľný monológ Roba Rotha bola spomienka na jeho gastronomický zážitok v Londýne, keď si vo Wymanovej reštaurácii objednal Fish and chips, rybu s hranolkami. Aby “odľahčil” banálny príbeh o podobenstve hranolkov a našich čipsov, spomenul históriu vzniku tohto koloniálneho jedla. Prirovnal vznik prvej londýnskej reštaurácie Fish and chips (1860) ku vzniku Matice slovenskej. „Vtipné“(?) Kopnúť si do histórie slovenskej kultúry a štátnosti cez takéto prirovnanie je skôr lacné a hlúpe. Jediným vysvetlením významu tohto „smiešneho“ prirovnania bol výsmech snahy slovenských intelektuálov devätnásteho storočia o identifikáciu slovenskej kultúrnej obce s potvrdením práva Slovákov na vlastnú národnú identitu. Na scéne, ktorá je nositeľkou prívlastku národná, si robiť posmech z vlastnej kultúrnej histórie nie je len hlúpe, ale aj nedôstojné. Pokojne sme mohli byť dodnes svedkami „domácich“ maďarských, alebo českých divadiel na Slovensku s „uhorskými“ hercami hrajúcimi v maďarčine, nemčine alebo češtine.
Tým sa to však nekončilo. Forbíny sa ujala Jana Oľhová. Neveriac vlastným ušiam som si vypočul, že Slovensko je vlastne také malé a také bezvýznamné, že o ňom vlastne vo svete nikto nič nevie. A Bratislavu možno prirovnať len akejsi väčšej dedine v Uzbekistane. Preto sa nečudujme, dopĺňa Jana Oľhová, že Slovenské národné divadlo nedostalo povolenie (licenciu) na uvedenie piesní skupiny The Rolling Stones. Následne to herecká rocková skupina znázornila v pantomíme hry bez zvuku. To už som si v hlave pripravoval odpoveď. To, že nezískali licenciu od svetoznámej a kultovej rockovej skupiny, nie je v mediálnej a divadelnej praxi nič nezvyčajné. Pripraviť pôvodnú inscenáciu o zahraničnej hudobnej skupine s jej piesňami chce dostatok neskúsenosti, aby sa tvorcovia pustili do takéhoto projektu. Možno Dežo Hoffmann by to vybavil, keby žil. Navyše, keby si Mick Jagger prečítal scenár Kým prídu Stouni.. tak by zakázal celé predstavenie. V ňom „kolektív autorov“ označil Jaggera za pokrytca, ktorý, navonok nekonformný umelec, je v skutočnosti džgroš, sebec a malomeštiak. To sa mi už dvíhalo obočie a sledoval som, ako sa v takejto hereckej úlohe cíti sám obdivovateľ Stounov, Robo Roth. Napriek všetkému, čo sa o Mick Jaggerovi a Keith Richardsovi šíri, sú to rockeri, ktorí právom patria do siene slávy. Nie preto, že spievajú akési pesničky, ale preto, že sa zaslúžili o nefalšovanú nekonformnú slobodu prejavu. Navyše pre britské kráľovstvo sú poslami anglosaskej kultúry v jej pozitívnom obraze. V ich posolstve aj diabol má svoje miesto (pieseň Sympathy for the Devil) a nepatrí mu výsmech, ktorý znázorňovala pieseň v podaní ďalšej divadelnej divy Kamily Magálovej v závere predstavenia. Škrekot kreatúry nebol výsmechom The Rolling Stones, ale výsmechom Slovenského národného divadla, ktoré už dávno stratilo značku „národné“.
Na záver sa Jana Ohľová počas svojej forbíny obrátila na tých, ktorým sa asi ich predstavenie nebude páčiť. Ocitol som sa v dave anonymných snobských intelektuálov, ktorí nevedia, že umenie patrí ľuďom. To už pokojne mohla vyhlásiť program Slovenského národného divadla za „umenie pracujúcim s vedúcou úlohou strany“ (ktorej?).
Na záver zaznela ešte pesnička s rozladenými gitarami a falošným spevom, diváci spokojne zatlieskali a veselo sa rozbehli do svojich domovov. Priznám sa, bol som rád, že som po predstavení nikoho z účinkujúcich nestretol. Na konci svojho monológu sa Jana Ohľová neprialo prihovorila aj mne. Jej slová by sa dali zhrnúť vo vete: „Keď sa vám to nepáči, nemusíte chodiť do Slovenského národného divadla“. Dúfam, že to len memorovala text „kolektívu autorov“. Na to mám len jednu odpoveď: „Keď sa vám nechce hrať poctivé divadlo s vysokými umeleckými a ideovými nárokmi, tak sa zbaľte a nájdite si scénu, kde si môžete hrať, čo chcete...ale za vlastné peniaze, alebo za vstupenky, ktoré na vlastné predstavenie predáte. So mnou nerátajte.
Ľubo Belák
3.12.2023